释比经文吟诵是羌族祭司“释比”的核心技能,经文以古羌语口传心授,内容涵盖历史、神话、农耕、医药,是羌族文化的百科全书。
释比经文吟诵是羌族最神圣、最古老的非物质文化遗产,是羌族祭司“释比”在各类祭祀、法事活动中吟诵的经文,2011年被列入四川省级非物质文化遗产名录。
历史渊源
释比是羌族传统文化的集大成者和传承者,集祭司、药师、史官、教师于一身。释比经文以古羌语口传心授,无文字记载,完全依靠师徒间的口耳相传。经文传承已逾千年,是研究羌族历史、文化、信仰的活态文献。
经文内容
释比经文浩如烟海,据调查,汶川地区释比掌握经文总数超过20万行、80余万字。按功能分,经文分为祭祀经(祭天神、祭山神、祭祖先)、法事经(安灵、驱邪、祈福)、历史经(羌族迁徙史、英雄史诗)、农耕经(生产、牧业、气象)、医药经(疾病防治、药方)等类别。
其中《羌戈大战》篇幅最长,达2万余行,记述羌族先民从西北高原迁徙至岷江流域、与戈基人作战的民族史诗,是羌族的“荷马史诗”。
吟诵形式
释比经文吟诵有一定韵律和节奏,或低沉庄重,或高亢激昂。重大祭祀活动时,释比头戴猴皮帽、手持羊皮鼓、佩戴响铃,边击鼓边吟诵,伴以舞蹈动作,场面庄严肃穆。小型法事可席地而坐轻声吟诵。
传承危机
随着社会发展,释比传承面临严峻危机。目前汶川地区完整掌握经文的释比不足10人,平均年龄超过65岁,年轻人多不愿学。部分经文随老释比离世而失传。
保护工作
汶川县已启动释比经文抢救记录工程,邀请释比口述经文,录音录像,与高校合作整理翻译,出版释比经文丛书。还在绵虒镇建立释比文化传习所,招收青年学徒,培养释比文化接班人。